КИЇВ (QHA) -

У Києві в приміщенні «Кримського дому» 21 грудня презентували книгу незаконно засудженого в окупованому Росією Криму українського журналіста Миколи Семени «Кримський репортаж. Хроніки окупації Криму 2014 — 2016 рр.».

Книгу вже назвали енциклопедією російської окупації півострова, оскільки понад 300 статей, написаних Миколою Семеною за два перших роки анексії, містять відомості про всі сфери життя Криму. Автор, який був безпосереднім свідком того, що відбувається, аналізує події у політичній, економічній, курортній та інформаційній сферах, в освіті та міжнаціональних відносинах в анексованому півострові.

За словами упорядника видання, координатора проекту «Крим. Реалії» Володимира Притули, книга обсягом у тисячу сторінок була видана завдяки державному фінансуванню.

— Микола Семена не просто яскравий і сильний журналіст, він ще дуже працьовитий, він дуже багато пише. З-під його пера вийшло багато цікавих і важливих текстів. Фактично він докладно описав перші два роки окупації та анексії Криму. Це не ініціатива Семени. Він навіть не знав про видання цієї книги, і це в якійсь мірі стало для нього сюрпризом. Я знаю, що йому сподобалося, розповів Притула кореспонденту QHA.

Сам кримський журналіст не мав стосунку до публікації цього видання. Всі статті були написані ним до вироку, згідно із яким йому заборонено займатися публічною діяльністю протягом наступних двох років.

— Книга вийшла до вступу у силу вироку. Формально вона не повинна вплинути на його долю. Хоча ми розуміємо, що в Росії все може бути. Наскільки я знаю, з цього питання видавництво проконсультувалося з адвокатами, додав Притула.

Передмову до книги статей Миколи Семени написав лідер кримськотатарського народу Мустафа Джемілєв, який відзначає, що Семена є не просто чудовим журналістом, але і його близьким другом.

— Ще до окупації в Криму було не так багато хороших, розумних журналістів. Всі вони виїхали, а він залишився там. Взагалі він дуже м'який, добрий, безумовно розумний і дуже порядний, а ось читаєш його постокупаційні статті, видно, що він воїн, справжній патріот, розповів у коментарі QHA Джемілєв.

За підтримки Міністерства інформаційної політики України книгу планують перекласти англійською мовою.

QHA