• 1/16
    В этот раз джазовый концерт был посвящен оккупированному Россией Крыму.
    В этот раз джазовый концерт был посвящен оккупированному Россией Крыму.
  • 2/16
    Несмотря на дождливую погоду, послушать джаз собралось немало людей: show must go on!
    Несмотря на дождливую погоду, послушать джаз собралось немало людей: show must go on!
  • 3/16
    — Надеемся, это мероприятие станет шагом к тому, чтобы Jаzz Koktebel наконец-то вернулся домой и был проведен там, где и предыдущие 15 лет, — в украинском Крыму, — отметил начальник управления общественной дипломатии МИД Анатолий Соловьев.
    — Надеемся, это мероприятие станет шагом к тому, чтобы Jаzz Koktebel наконец-то вернулся домой и был проведен там, где и предыдущие 15 лет, — в украинском Крыму, — отметил начальник управления общественной дипломатии МИД Анатолий Соловьев.
  • 4/16
    Джазовый концерт частично транслировался на оккупированный полуостров.
    Джазовый концерт частично транслировался на оккупированный полуостров.
  • 5/16
    — Наш фестиваль родился в Крыму, но мы были вынуждены переехать к берегам Одессы. Я верю, что вскоре мы вернемся в родной Коктебель, — сказала президент Koktebel Jazz Festival Лилия Млинарич.
    — Наш фестиваль родился в Крыму, но мы были вынуждены переехать к берегам Одессы. Я верю, что вскоре мы вернемся в родной Коктебель, — сказала президент Koktebel Jazz Festival Лилия Млинарич.
  • 6/16
    Павел Климкин поприветствовал со сцены гостей и подарил министрам иностранных дел Швеции и Литвы вышиванки цветов их государственных флагов.
    Павел Климкин поприветствовал со сцены гостей и подарил министрам иностранных дел Швеции и Литвы вышиванки цветов их государственных флагов.
  • 7/16
    — Я уверен, что в будущем мы все насладимся джазом в украинском Коктебеле, но сегодня слушаем его здесь. Джаз — это музыка свободы. Будем бороться за эту свободу вместе! — призвал министр иностранных дел Украины.
    — Я уверен, что в будущем мы все насладимся джазом в украинском Коктебеле, но сегодня слушаем его здесь. Джаз — это музыка свободы. Будем бороться за эту свободу вместе! — призвал министр иностранных дел Украины.
  • 8/16
    — Санкций России не избежать. Точка невозврата — пройденный этап. Джаз — это свобода, Крым — это Украина, а Украина — это Европа, — провозгласил со сцены министр иностранных дел Литвы Линас Линкявичюс.
    — Санкций России не избежать. Точка невозврата — пройденный этап. Джаз — это свобода, Крым — это Украина, а Украина — это Европа, — провозгласил со сцены министр иностранных дел Литвы Линас Линкявичюс.
  • 9/16
    Украинский джазмен Игорь Закус совместно с Z-Band и певицей Иванкой Червинской представили программу «Коломыйки» — джазовую интерпретацию украинских народных песен.
    Украинский джазмен Игорь Закус совместно с Z-Band и певицей Иванкой Червинской представили программу «Коломыйки» — джазовую интерпретацию украинских народных песен.
  • 10/16
    — Вопрос о возвращении Крыма должен всегда присутствовать в украинской жизни. Сегодня Коктебель здесь, чтобы в кратчайшие сроки вернутся из Киева в Крым, и это непременно сбудется, — уверен глава Меджлиса крымскотатарского народа Рефат Чубаров.
    — Вопрос о возвращении Крыма должен всегда присутствовать в украинской жизни. Сегодня Коктебель здесь, чтобы в кратчайшие сроки вернутся из Киева в Крым, и это непременно сбудется, — уверен глава Меджлиса крымскотатарского народа Рефат Чубаров.
  • 11/16
    Видеоряд с кадрами фестиваля в Коктебеле и горных пейзажей Крыма навеял всем присутствующим ностальгию.
    Видеоряд с кадрами фестиваля в Коктебеле и горных пейзажей Крыма навеял всем присутствующим ностальгию.
  • 12/16
    Джазовая певица Наталия Лебедева с секстетом представила авторское видение произведений Шопена.
    Джазовая певица Наталия Лебедева с секстетом представила авторское видение произведений Шопена.
  • 13/16
    — Здесь выступают люди, которые не восприняли оккупацию. Для нас это очень важно. Сегодняшние исполнители не только талантливы, они — настоящие патриоты, — сказал лидер крымских татар Мустафа Джемилев.
    — Здесь выступают люди, которые не восприняли оккупацию. Для нас это очень важно. Сегодняшние исполнители не только талантливы, они — настоящие патриоты, — сказал лидер крымских татар Мустафа Джемилев.
  • 14/16
    Завершил джаз-вечер пианист из Симферополя Усеин Бекиров с авторской программой на крымскотатарскую тематику.
    Завершил джаз-вечер пианист из Симферополя Усеин Бекиров с авторской программой на крымскотатарскую тематику.
  • 15/16
  • 16/16
Поделиться