АНКАРА (QHA) -

До 2011 года крымская татарка Диана Раупова проживала в Украине, пока не сдала с успехом экзамен образовательного проекта тюркоязычных республик и родственных общин (Türk Cumhuriyetleri ve Akraba Toplulukları Sınavı (TCS)) и не отправилась в Турецкую Республику.

Девушка пополнила ряды лучших студентов Измирского университета, учащихся по программе «Международная торговля и финансы», став выпускницей 2015-2016 учебного года с наилучшим показателем.

На протяжении одного года крымскотатарская студентка в турецком городе Бурса изучала турецкий язык, после чего и отдала свое предпочтение получать образование в Измирском университете по программе «Международная торговля и финансы».
Диану Раупову можно смело называть полиглотом, ведь знает она такие языки как русский, сербский, английский, турецкий. Кроме того, за время обучения в Измире девушка освоила на базовом уровне еще испанский и немецкий.

Со словами напутствия, наполненными радости от момента выпуска, Диана выступила на турецком языке во время церемонии вручения ей поздравительной плакетки:

- Не бойтесь неизвестного, в жизни чрезвычайно много вещей, которые нужно исследовать. Говорят, что люди учатся, делая ошибки. А, по-моему, люди учатся, когда пробуют жизнь. Не бойтесь принимать неправильных решений и верьте в себя. Будьте позитивно настроенными, радуйтесь, исследуйте, будьте креативными и путешествуйте. Расширяйте свой мир и идите за своей мечтой.

По окончанию проникновенной речи ректор университета Кайхан Эджийеш, председатель Попечительного совета Али Риза Доганата и председатель Фонда культуры и образования Селим Доганата вручили примерной выпускнице поздравительную плакетку и подарки. 

С крымскотатарской гордостью Дианой Рауповой успел побеседовать и специальный корреспондент информационного агентства QHA, узнав о дальнейших планах девушки и секрете ее успеха.

В этом году Вы окончили с отличием Измирский университет. Можете рассказать о себе чуть более подробно? Как начался ваш путь из Украины в Турцию?

- Про возможность получения стипендии в Турции рассказал друг моей тети. Не теряя времени, я решила сразу же принять участие. В приоритете у меня было отделение «Международной торговли и финансов» на английском языке. Спустя месяц я отправилась на экзамен. На тот момент я работала модератором сайта. В конце мая месяца незнакомый мне подросток сообщил в социальных сетях, что я выиграла стипендию, и поздравил меня. Если попадается такой шанс, то грех его упускать. Таким образом, я вместе с еще 20 крымскими студентами, которые тоже выиграли стипендии в Турции, в сентябре отправилась в Бурсу изучать турецкий по языковым курсам Tömer.

Что можете рассказать нам о студенческой жизни? Какие преимущества обучения в Турции Вы ощутили?

- В первую очередь, хочу сказать, что мне очень повезло получить такую возможность, потому что я училась с радостью. Но не ради диплома, а ради того, чтобы узнавать еще больше… На первом курсе были некоторые трудности, но постепенно я привыкла к системе и больше их не испытывала. Английское отделение открыло для меня двери в мир. Где бы я ни выпустилась, где бы ни искала работу, именно английский - самое главное преимущество. Кроме того, люди в Турции очень добрые и всегда рады помочь. Это очень облегчило мне жизнь в Республике. 

Каковы же Ваши цели на будущее?

- В первую очередь, для меня самое главное - найти хорошую работу. Работать в такой фирме, которая обеспечит рост в области финансов и саморазвитие. Когда добьюсь успеха в этом, хочу получить степень магистра.

Что можете посоветовать крымскотатарской и всей молодежи, как им стать такими же успешными, как Вы? В чем секрет успеха, по-вашему?

- Успех приходит, когда работа делается с желанием и радостью. Я хочу сказать, что именно вы проживаете свою жизнь, а не родители. Потому именно вы и должны избрать свой путь. Вы выбираете, на каком отделении учиться, в каком университете и в какой стране, потом - кем работать и где жить. Обрисовав себе свой путь, поставив перед собой постоянные цели и идя за своей мечтой, вы обязательно станете успешными!

Можете рассказать немного о своей семье? Мы знаем, что по происхождению Вы - крымская татарка. Ваша семья в Украине? А есть ли родственники, живущие в Крыму? Если они мигрировали, то куда именно? Как их жизнь?

- Моя семья живет в Крыму. Мама психолог, а отец - инженер-строитель. Я единственный ребенок в семье. А из предков есть только бабушка. Она тоже живет в поселке Каралес в Бахчисарае.

Можете рассказать какую-нибудь историю про Крым или взросление в Вашем окружении или семье?

- Моя бабушка на любое слово может подобрать пословицу или рассказать историю. А еще она поет очень красивые старые песни.

Связь с Крымом продолжаете держать? Вы смогли туда съездить? И есть ли у вас связь с крымскими дернеками и фондами в Турции?

- Сейчас я в отпуске рядом с семьей. Было немножко сложно ездить домой, так что попадала туда раз в один-два года. Но где бы я ни жила, я не забываю свою Родину. Прекрасный Крым всегда в моем сердце. Крымский Дернек в Бурсе, его уважаемый председатель господин Аднан и его помощник господин Омер очень помогли крымским студентам. Мы им безмерно благодарны…

Вы следили за новостями и развитием событий в Крыму? Что думаете касательно оккупации и всего, что происходило дальше?

- Я следила за новостями про Крым с любопытством через социальные сети. Крым – моя Родина. И все мои родные живут в Крыму. Именно потому, я надеюсь и верю, что все будет хорошо.

Есть ли у Вас послание, которое Вы бы хотели передать через наше агентство соотечественникам в Крыму и диаспоре?

- Я хочу сказать всем крымским татарам в мире следующее: Не забывайте наш язык, культуру, историю и традиции, и передавайте их обязательно будущим поколениям. 

ФОТО: интернет

QHA