КИЕВ (QHA) -

В Министерстве иностранных дел Украины 15 июля презентовали первое в мире арабское издание украинского поэта и художника Тараса Шевченко, сообщает корреспондент QHA. 

- В сборник на арабском языке вошли две статьи. Первая - украинского литературоведа Григория Семенюка про жизнь и творческий путь украинского поэта, вторая - кувейтского литературоведа Али аль-Анази. Около 9 поэтических произведений, 80 репродукций картин Шевченко, а также пьеса "Назар-Стодоля", передающая колорит украинской культуры. И комментарии специфических терминов, - рассказал один из авторов и переводчик поэтического сборника Тараса Шевченко Владимир Мартынюк.

На презентации присутствовали представители и консулы дипломатического корпуса разных стран мира, в частности, арабских.

- Сегодня мне выпала великая честь принять участие в презентации перевода части художественных произведений нового сборника украинского поэта, национального героя Тараса Шевченко. Этот сборник впервые выдан на арабском языке. Перевод произведений поэта имеет важное значение для укрепления дружбы не только между Украиной и Кувейтом, но и между украинским и арабским народами. Арабский читатель сможет познакомиться с культурным наследием украинцев. Арабские библиотеки пополнятся еще одним мировым наследием, - сказал посол государства Кувейт в Украине Юсуф Хусейн аль-Габанди.

Напомним, украинские дипломаты в День рождения Тараса Шевченко зачитали его произведение на 9 языках. В записи ролика приняли участие девять представителей МИДа, включая министра иностранных дел Украины Павла Климкина, который говорил по-испански, и его заместителя Лану Зеркаль, которая прочитала стихотворение на английском.

По случаю 200-летия со дня рождения Великого Кобзаря улицу в Иордании, где находится посольство Украины, назвали в честь Тараса Шевченко.

На мраморной плите размером 100х60 см рядом с портретом Кобзаря на трех языках - арабском, украинском и английском - сказано: «Эта улица названа в честь великого украинского поэта и художника Тараса Шевченко к 200-летию со дня его рождения. Решение муниципалитета большого Аммана, март 2014 года». 

Памятный знак из итальянского мрамора (Laza Bianco) по просьбе посла Украины Сергея Паско изготовила и установила ведущая иорданская компания «A.W.Yasin & Sons Co/Orientals Jerusalem Art Stone», он установлен на одном из зданий улицы.

ФОТО: QHA
 

QHA